![]() |
|
Welcome to the TeakDoor.com forums. You are currently viewing our boards as a guest which gives you limited access to view most discussions and access our other features. By joining our free community you will have access to post topics, communicate privately with other members (PM), respond to polls, upload content and access many other special features. Registration is fast, simple and absolutely free so please, join our community today! If you have any problems with the registration process or your account login, please contact us. |
| |||||||
| Thai Language Where to learn Thai, How to learn Thai and anything to do with the Thai language. Which Thai Language School is the best? Can I learn Thai online? How difficult is it to learn to read and write Thai? |
|
| | LinkBack | Thread Tools | Search this Thread | Display Modes |
| | #41 (permalink) |
| Chanthaburi Last Online: Yesterday 04:34 PM Join Date: May 2008 Location: Siam Kingdom
Posts: 199
| Ooh another thing.. Thai people are in Petronage and relatives system.. when they speak to the older or younger people they will use; Pee = brother/sister for the people who are not much older, between 1-15 years older Nong = brother/sister for anyone who is younger than you Naa = Auntie/uncle for anyone who seems to be the same age as yr aunt/uncle but younger than yr parents Paa/Lung = Aunt/uncle for people who are older than yr parents Ta/Yaai = granpa/ grandma for the old people
__________________ what for..? |
| | |
| | #42 (permalink) |
| Baa Gaam Member Last Online: Yesterday 10:14 PM Join Date: Oct 2007 Location: โรงแรมม่านรูด
Posts: 2,233
| Try this website thai-language.com its quite good and it gets into the nitty gritty bits too |
| | |
| | #46 (permalink) | |
| Northern Hermit Last Online: Today 04:12 AM Join Date: Jul 2005 Location: Chiangmai, Thailand
Posts: 6,832
| Quote:
Kuan ja lerk gap K้un Nan ma leaw ควรจะเลิกกับคุณนานมาแล้ว When we speak in the transliterated sentences it is usually not understood and if it were would have much less impact than when Speaking actual Thai Leave off the "pom" unless saying "this is mine," "that is mine" or "it is my habit." In fact, don't even use it then but use your name as in: "this is frankies stuff" -- "ชองแฟรงค์กี่" Kong pom -- "ชองผม" is OK but usually folks will use their nick or given name instead of the pronoun for me or I. These pronouns are usually reserved for conversations with people you do not know well. When telling some one "I am going to go," "I just got back" or "I am hungry" you would leave the hte pronoun off completely. adding it will confuse most folks no end Lord knows, when delivering a message such as that one you really don;t want there to be any confusion or a lack of impact. Oh, and leave the Tirak off completely, Led Zeppelin just doesn't translate all that well. Before running my mouth I always test this shit out on my old lady. The look on her face told me I was ถูเต้อง 100%
__________________ For art to exist, for any sort of aesthetic activity to exist, a certain physiological precondition is indispensable: intoxication. insanity... To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts. Last edited by friscofrankie : 03-06-2008 at 10:40 PM. | |
| | |
| | #48 (permalink) | |
| Northern Hermit Last Online: Today 04:12 AM Join Date: Jul 2005 Location: Chiangmai, Thailand
Posts: 6,832
| Quote:
I think if you were to speak this sentence as written it wold fall back to you sounding a bit illiterate. lae & duai are redundant khun bpen kon? "You are a stupid person and have no education also" ? Who would sound stupid? | |
| | |
| | #49 (permalink) | ||
| Senior Member Join Date: Jan 2006
Posts: 23,582
| Quote:
Quote:
actually after i (tried to) write that i suddenly had a thought you might be offended cos you'd think i was implying things about your wife. which is absolutely not the case, i only imply things about cmn. | ||
| | |
| | #52 (permalink) | |
| Senior Member Join Date: Jan 2006
Posts: 23,582
| Quote:
mate, I got a thump upside my brain the other day just for mumbling one word in thai ..... and that was at 5.00am whilst i was asleep. I dont dare talk to MrsKW like thta! | |
| | |
| Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests) | |
| Thread Tools | Search this Thread |
| Display Modes | |
| |